donderdag 2 april 2026

Vandaag in de schijnwerpers 'Tot we elkaar weerzien' geschreven door Aline van Wijnen. Lees hier meer (inclusief inkijkexemplaar)

Hamburg, 1941. Als de Joodse Anna met haar familie naar het getto van Minsk wordt verbannen, moet ze vechten voor haar bestaan.


Tot we elkaar weerzien 

Na Het geheime kistje van Elle en Rachels wens een nieuwe historische roman van bestsellerauteur Aline van Wijnen

Hamburg, 1941. Het leven van de achttienjarige Joodse Anna staat al jaren op zijn kop. Haar vader mag niet meer werken, hun prachtige huis is onder dwang verkocht en nu wordt ze met haar ouders en broertje op transport naar het oosten gezet. Haar hoop op een betere toekomst verdwijnt als ze in Minsk aankomen en in het overvolle getto worden opgesloten. Al snel merkt Anna wat haar nieuwe leven inhoudt. Als ze na vele ontberingen de kans krijgt om zich aan te sluiten bij het verzet, grijpt ze die met beide handen aan.

Amstelveen, 2000. Anna van Buuren geniet van het wekelijkse bezoek van haar dochter en kleindochter als het meisje haar vraagt om mee te werken aan een schoolproject. Ze wil haar oma interviewen over haar leven in de oorlog, maar Anna heeft haar herinneringen zorgvuldig weggestopt. Geconfronteerd met haar verleden boekt ze in een opwelling een ticket naar Minsk, waar ze samen met de jonge gids Lina een reis naar het verleden aflegt. Zal ze het aandurven om haar verborgen herinneringen te delen met haar kleindochter?

De auteur

Aline van Wijnen debuteerde in 2016 met de roman Halsoverkop. Van haar eerste historische roman, Het geheime kistje van Elle, werden ruim 42.000 exemplaren verkocht en het werd bekroond met de Valentijnprijs 2021. Daarnaast schreef ze De verloren dromen van Valeria, Rachels wens en meerdere feelgoodromans, waaronder Het eetcafé op de hoek, dat een nummer 1 audiobestseller werd.

Eerder las ik van Aline van Wijnen

Tot we elkaar weerzien koopt u bij (de webwinkel van) uw lokale boekhandel of bij:

Boekgegevens

Titel: Tot we elkaar weerzien
Auteur: Aline van Wijnen
Genre: roman
Uitgave: paperback, 336 pagina’s
Uitgever: Boekerij, maart 2026
ISBN: 9789049208974
ISBN: 9789402328240 (eBook)
ISBN: 9789049210502 (luisterboek)
NUR: 301


Met dank aan Boekerij voor het toezenden van een recensie-exemplaar.
(bron info: Boekerij)

Ik las 'Kamer 706' geschreven door Ellie Levenson. Lees hier mijn recensie:

Dit overzicht is niet beschikbaar. Klik hier om de post te bekijken.

Ik las 'De fiere Pannenkoerier' geschreven door Rieks Veenker, met illustraties door Justin André. Lees hier mijn recensie:

 


De fiere Pannenkoerier

Op een dag rijd Roosmarijn
langs het water met haar fiets
fluitend op haar eigenwijsje
zingend over ...iets.
                                                                                                                                                                 
Zo begint het tweede deel van Pannenkoe met Roosmarijn, de vriend en hulp van Pannenkoe, in de hoofdrol.  
We hebben al eerder over Roosmarijn gelezen in ‘De koele Pannenkoe’. Roosmarijn is een blonde krullenbol die graag buiten is. Op een dag rijdt ze met haar bakfiets fluitend langs het water. Ze zingt van Fiederelsje, dure meel en pannekoek. 

Maar het leven gaat niet helemaal over rozen. Wanneer Roosmarijn weer onderweg is als fiere pannenkoerier rijdt ze met haar fiets over een spijker en ze glijdt met haar fiets naar de waterkant.
Dat wordt opgemerkt door moeder Eend die met Kikker op haar rug een gesprek aangaat met Roosmarijn. Je moet het zelf zien. Roosmarijn begint met opruimen van alles, pannenkoeken en dozen, die van haar bakfiets zijn gevallen als ze een bekende stem hoort. Ja hoor, het is Pannenkoe!

Zij stelt haar gerust en belooft nieuwe pannenkoeken voor haar te bakken en trekt samen met Roosmarijn de fiets uit het water. Een heel bijenvolk helpt hen op hun eigen manier mee. 

Hoe dat afloopt lees je in De fiere Pannenkoerier.

Voor in het boek is te lezen: 

“Op pagina 4 is het liedje Elsje Fiederelsje te horen. Wil je dit beluisteren, scan dan de QR code links. Die brengt je direct naar de muziek op de site van Rieks Veenker: https://rieksveenker.nl   

Wil je de illustraties in dit boek nog meer tot leven zien komen met een ‘geluidsdecor’, zoals in een hoorspel: scan dan de rechter QR code.
Na het scannen stuur de QR code je door naar de appstore.

Download vervolgens de gratis Artivive app. Deze verandert je mobiel of smartphone in een camera waarmee je elke illustratie in dit boek kunt bekijken… én beluisteren. Veel plezier!” 

Ik kreeg spontaan zin in een lekkere pannenkoek! De illustraties door Justin André zijn om van te smullen! Ze completeren de tekst van Rieks Veenker tot een heerlijk verhaal waar je steeds opnieuw van kunt genieten.

De auteur

Bijna vijfendertig jaar is Rieks Veenker (Groningen, 1951) docent muziek/kunstgeschiedenis geweest aan een middelbare school voor havo/vwo in Middelburg. Naast zijn docentschap heeft hij elke twee jaar de muziek en de liedjes geschreven voor musicals die met gemiddeld honderd leerlingen zijn opgevoerd in de schouwburg van Middelburg. Samen met telkens weer een enthousiast team collega's en vrijwilligers.
Sinds maart 2015 is hij met (pre)pensioen.

Rieks over zichzelf:
“Groningen heeft me gevormd. In Zeeland leef ik.”

Eerder las ik van Rieks Veenker:
De behekste fee en een verfeede heks. Serie: Verhalen uit Verwonderrijk (7)

De fiere Pannenkoerier koopt u bij (de webwinkel van) uw lokale boekhandel of bij:

Boekgegevens

Titel: De fiere Pannenkoerier
Auteur: Rieks Veenker
Illustrator: Justin André Bos
Genre: fictie kinder- en jeugdboeken, Prentenboeken
Uitgave: hardcover, 28 pagina's
Uitgever: Oogappel kinderboeken, februari 2026
ISBN: 9789083430416
NUR: 272


Met dank aan Oogappel kinderboeken voor het toezenden van een recensie-exemplaar.
(bron info: Oogappel kinderboeken)

Vandaag in de schijnwerpers 'bewegingsmogelijkheden', gedichten geschreven door Sytske Frederika van Koeveringe. Lees hier meer:

 Poeziëdebuut van multitalent en genomineerde voor de Jan Hanlo Essay prijs 2021 


bewegingsmogelijkheden

In haar poëziedebuut, onderzoekt Sytske Frederika van Koeveringe hoe het is om mens te zijn – en hoe je je als vrouw beweegt binnen de kaders die je worden opgelegd, mentaal én fysiek. Met scherpe blik legt zij de spanning bloot tussen goed willen doen en goed genoeg handelen.
Hoe blijf je trouw aan jezelf in een wereld die voortdurend duwt en definieert?

Haar gedichten zijn trefzeker en zintuiglijk, speels én precies. Met beelden die onder de huid kruipen toont ze vrouw-zijn als een voortdurende onderhandeling tussen aanpassing en autonomie, verwachting en verlangen. Haar bundel markeert een nieuwe fase in haar veelzijdige oeuvre: poëzie die ruimte maakt – voor twijfel, drift en groei.

De auteur

Sytske Frederika van Koeveringe (1988) is beeldend kunstenaar en schrijver. Ze debuteerde met de roman Het is maandag vandaag (2017), gevolgd door Dag nacht licht toch (2020), dat genomineerd werd voor de Jan Hanlo Essayprijs 2021. Daarna verschenen nog een essaybundel en een roman.
Ze publiceert in De Revisor, De Groene Amsterdammer, Mister Motley en NRC

bewegingsmogelijkheden koopt u bij (de webwinkel van) uw lokale boekhandel of bij:

Boekgegevens

Titel: bewegingsmogelijkheden
Auteur: Sytske Frederika van Koeveringe
Genre: Poëzie
Uitgave: paperback, 160 pagina’s
Uitgever: uitgeverij Atlas Contact, april 2026
ISBN: 9789025478247
NUR: 306


Met dank aan uitgeverij Atlas Contact voor het toezenden van een recensie-exemplaar.
(bron info: uitgeverij Atlas Contact)

woensdag 1 april 2026

Vandaag in de schijnwerpers 'Plant een zaadje' geschreven door Lidion Zierikzee. Lees hier meer over dit juweeltje (inclusief inkijkexemplaar)

 Samen moestuinieren en natuur beleven


Plant een zaadje  

Hoe breng je kinderen in contact met de natuur? Niet alleen door zaadjes te planten, maar ook door samen te ontdekken hoe alles met elkaar verbonden is: de aarde, ons eten, de dieren en de seizoenen. 

‘Plant een zaadje’ is een uitnodiging aan opvoeders - ouders, leraren, pedagogisch medewerkers en begeleiders - om moestuinieren en natuurbeleving vanzelfsprekend te maken in het dagelijks leven met onze kinderen.

Een natuurlijke moestuin is een prachtig startpunt om de natuur dichterbij te beleven. In dit boek laat Lidion zien hoe je een natuurlijke moestuin aanlegt die écht bij jullie past, zodat je dagelijks met kinderen buitenshuis en binnenshuis actief aan de slag kunt.

Plant een zaadje is niet alleen een boek over moestuinieren, maar vooral ook een gids voor wie wil opvoeden mét de natuur. 
Boordevol praktische tips, creatieve DIY’s en inspirerende verhalen. Een boek om samen te zaaien, oogsten, proeven en verwonderd te raken – binnen en buiten, het hele jaar door.


    • Beleef natuur binnen en buiten met kinderen

    • Maak een moestuin die echt bij jullie past

    • Praktisch, creatief en groen gezinsboek


De auteur

Lidion Zierikzee is docent en theatermaker, geeft workshops en lezingen en organiseert natuurbelevingen voor kinderen en ouderen met dementie. Mensen, groot en klein, spelenderwijs kennis laten maken met de wonderlijke wereld van Moeder Natuur is haar drijfveer in al haar projecten.

Volg ook de videocursus op de moestuinschool van Lidion Zierikzee.

De missie van Lidion is je begeleiden naar een natuurlijke, evenwichtige moestuin waarin je samenwerkt met de natuur. Of je nu (groot)ouder bent en met je (klein)kinderen wilt moestuinieren, een meester met een enthousiaste klas, een zorgboerderij met hulpboeren of voor jouw gezien meer zelfvoorzienend wil leven. Verbinding met de natuur, de dieren en je eigen eten - dat zorgt voor echte verbondenheid. En als we dat weer voelen, gaat de wereld er heel anders uitzien.

Plant een zaadje koopt u bij (de webwinkel van) uw lokale boekhandel of bij:

Boekgegevens

Titel: Plant een zaadje
Auteur: Lidion Zierikzee
Genre: tuinieren
Uitgave: hardcover, 256 pagina’s full colour
Uitgever: KNNV Uitgeverij, maart 2026
ISBN: 9789050119924


Met dank aan KNNV Uitgeverij voor het toezenden van een recensie-exemplaar.
(bron info: KNNV Uitgeverij)

Ik las 'Babel of de noodzaak van geweld' geschreven door R.F. Kuang en was onder de indruk. Lees hier mijn recensie:

 ‘Groots, zinderend, episch.’
Evening Standard

Een verborgen geschiedenis van de Oxfordse Vertalersrevolutie


Babel 
of de noodzaak tot geweld

De kracht van woorden, een ode aan de vertaler en een 
waarschuwing voor de prijs van vooruitgang

R.F. Kuang die ik al kende van Katabasis, heeft met Babel of de noodzaak tot geweld een meesterwerk afgeleverd dat ergens tussen een historische roman, een academische verhandeling en een felle anti-koloniale aanklacht in zit. Het is een boek dat je niet alleen leest; het is een boek dat je dwingt om kleur te bekennen.

Het meest briljante aspect van Babel is zonder twijfel het magiesysteem. Vergeet toverstokjes of spreuken; in de 19e-eeuwse wereld van Kuang draait alles om zilverstaven en etymologie.
We volgen hier Robin Swift, een Chinese wees die door de kille professor Lovell naar Oxford wordt gebracht. Voor Robin lijkt Oxford in eerste instantie een utopie. Samen met zijn vrienden Ramy, Victoire en Letty vormt hij een hechte groep buitenbeentjes in de ivoren toren van Babel.
Voor in het boek staan een kaart van Oxford en een kaart van Babel afgebeeld. Op de kaart van Oxford zien we duidelijk Babel, het Koninklijk Vertaalcentrum afgebeeld.

‘En zijn wij verplicht om wereldwijd zilverstaven uit te delen aan achtergebleven gebieden die alle kansen hebben gehad om hun eigen vertaalcentra op te richten? Zoveel hoeft er niet geïnvesteerd te worden om buitenlandse talen te studeren. Waarom moet het een Brits probleem zijn als andere volkeren niet profiteren van wat ze hebben?’
Robin opende zijn mond om iets te zeggen, maar kon niets bedenken. Waarom was het zo moeilijk om de woorden te vinden? Er was iets mis met dit argument, maar opnieuw kwam hij er niet achter was het was. Vrije handel, open grenzen, gelijkwaardige toegang tot dezelfde kennis… in theorie klonk het allemaal heel goed. Maar als het speelveld werkelijk zo eerlijk verdeeld was, waarom hoopten alle winsten zich dan op in het Britse Rijk?

De magie ontstaat uit wat er 'verloren gaat' in vertaling. Door twee woorden uit verschillende talen die bijna — maar net niet helemaal — hetzelfde betekenen op een zilveren staaf te graveren, komt de spanning tussen die betekenissen vrij als fysieke kracht. Dit drijft de industriële revolutie van het Britse Rijk aan. Het is een fascinerend concept: de rijkdom van het Westen is letterlijk gebouwd op de diefstal en de exploitatie van vreemde talen.

Alles waarvan ze wisten dat het in Londen zou gebeuren, gebeurde al in Oxford, want omdat het zich zo dicht bij Babel bevond, was het de meest van zilver afhankelijke stad ter wereld. En Oxford was in verval. Zijn inwoners verkommerden, ze hadden honger, zijn handel lag stil, zijn rivieren waren versperd, zijn markten waren gesloten. Ze vroegen Londen om voedsel en andere leveranties, maar de wegen waren te gevaarlijk en de lijn van Oxford naar Paddington was niet langer in gebruik.

Kuang weet de sfeer van Oxford — de geur van oude boeken, de adrenaline van intellectuele ontdekkingen — prachtig neer te zetten. Maar de schaduwzijde is constant aanwezig. De vriendschap tussen de vier studenten is het kloppend hart van het verhaal, wat de latere keuzes en het onvermijdelijke verraad des te pijnlijker maakt.

Babel is geen lichte kost. Het boek daagt de lezer op verschillende fronten uit.
Het is een slowburn in de ontwikkeling van het verhaal. Kuang neemt uitgebreid de tijd voor taallessen en etymologische discussies. Voor taalfanaten is dit een droom, voor anderen kan het de vaart uit het verhaal halen.
Het boek is een frontale aanval op het kolonialisme en de manier waarop instituten (zoals universiteiten) medeplichtig zijn aan onderdrukking. Het is soms 'uitleggerig', maar die directheid is noodzakelijk voor de boodschap die Kuang wil overbrengen.
Je voelt als lezer al vroeg aan dat dit niet goed kan aflopen. De spanning tussen de vreedzame Hermes Society en de brute macht van het Rijk laat geen ruimte voor een 'happy end' in de traditionele zin.

Babel is een ambitieus epos dat laat zien dat taal nooit neutraal is. Het is een ode aan de vertaler, maar ook een waarschuwing voor de prijs van vooruitgang. Het einde slaat muren omver; je kunt niet anders dan het beste hopen...

De auteur

R.F. Kuang is de bekroonde auteur van meerdere romans. Ze heeft een diploma in Chinese Studies van Cambridge en in Hedendaagse Chinese Studies van Oxford; momenteel streeft ze een PhD na in Oost-Aziatische Taal- en Letterkunde aan Yale. Babel betekende haar internationale doorbraak, waarna ze haar status met Yellowface en Katabasis alleen nog maar vergrootte.  

Eerder las ik van R.F. Kuang: Katabasis.

Babel koopt u bij (de webwinkel van) uw lokale boekhandel of bij:

Boekgegevens

Titel: Babel
Auteur: R.F. Kuang
Genre: fantasy, vertaalde literaire roman
Uitgave: paperback, 592 pagina's
Uitgever: The House of Books, maart 2026
ISBN: 9789044369106
ISBN: 9789044369113 (eBook)
NUR: 334, 302
Oorspronkelijke titel: Babel
Vertaald door: Hi-en Montijn


Met dank aan The House of Books voor het toezenden van een recensie-exemplaar.
(bron info: The House of Books)

dinsdag 31 maart 2026

Ik las 'Natuurboekje' geschreven door Lies Visschedijk met illustraties van Merel Corduwener. Lees hier mijn recensie:

 Verhalen uit Lies’ natuurhoekje


Natuurboekje 

Een hartverwarmend boekje dat aantoont dat natuur overal is, 
zolang je maar blijft kijken

Lies Visschedijk bewijst met haar Natuurboekje dat je geen bioloog hoeft te zijn om groots te genieten van de kleine dingen in de Nederlandse natuur. Het resultaat? Een aanstekelijke gids die voelt als een wandeling met een goede vriendin die toevallig overal een mooi verhaal bij heeft. 

Wat direct opvalt, is dat dit geen droge encyclopedie is. Visschedijk opent het boek met een persoonlijke herinnering aan haar vader: de vroege ritten van Limburg naar de Noordoostpolder om bijenkasten te plaatsen in het bloeiende koolzaad. Deze intieme anekdote zet de toon voor de rest van het boek. Het gaat niet alleen om de feiten, maar om de emotionele verbinding met de wereld om ons heen. 
Stoppen met lezen is daarna geen optie meer.

De schrijfstijl is vlot, ongecompliceerd en doorspekt met een fijne dosis humor. Visschedijk geeft dieren en planten bijna een eigen persoonlijkheid. Of het nu gaat om de 'territoriale roodborst' of de 'enorm onhandige (en lieve!) langpootmug', je kunt niet anders dan met een glimlach naar deze bewoners van je eigen tuin gaan kijken.

Het boek is handig ingedeeld in de vier jaargetijden, waardoor het een gids is waar je het hele jaar door naar kunt grijpen. De combinatie van interessante weetjes en korte, persoonlijke verhalen maakt de informatie behapbaar en memorabel.
De prachtige illustraties van Merel Corduwener vullen de tekst niet alleen aan, maar brengen de Nederlandse flora en fauna op een prachtige, levendige manier in beeld.

Natuurboekje is een persoonlijk, liefdevol en inspirerend werkje. Het nodigt je uit om die telefoon eens weg te leggen en met een frisse blik naar de boomklever in de boom of de iep op de hoek van de straat te kijken. Het is een ideaal boek voor de beginnende natuurliefhebber, maar ook voor de doorgewinterde wandelaar die weer even herinnerd wil worden aan de pure schoonheid van de achtertuin.

Natuurboekje wil je graag dicht bij je in de buurt hebben. Het is telkens weer genieten.


De auteur

Lies Visschedijk (1974) is een bekende Nederlandse actrice en auteur. Ze speelde iconische rollen in Gooische Vrouwen en Soof en in 2014 ontving ze een Gouden Kalf voor haar bijrol in de film Hemel op Aarde. Naast acteren, host ze samen met Aaf Brandt Corstius de podcast Aaf en Lies lossen het wel weer op, waarin ze tweewekelijks haar eigen rubriek over de natuur heeft: het Natuurhoekje. Ook maakte ze jarenlang columns over de natuur voor Vroege Vogels.

Natuurboekje koopt u bij (de webwinkel van) uw lokale boekhandel of bij:

Boekgegevens

Titel: Natuurboekje
Auteur: Lies Visschedijk
Genre: natuur
Uitgave: hardcover, 176 pagina's
Uitgever: Lebowski, maart 2026
ISBN: 9789048878307
ISBN: 9789048878314 (eBook)
NUR: 410
Illustrator: Merel Corduwener


Met dank aan Lebowski voor het toezenden van een recensie-exemplaar.
(bron info: Lebowski)