Hoe actueel kan een roman zijn?
Liefde in tijden van wereldwijde klimaatverandering
Tomáš, een Tsjechische genetisch onderzoeker van in de veertig, worstelt om over zijn scheiding heen te komen. Hij gaat met tegenzin naar een conferentie in Bangalore, de Indiase hoofdstad van Silicon Valley. Hij is een zwijgzame, eenzame man, die terughoudend is om met anderen in contact te komen. Niets is hem naar wens: de trottoirs zijn vies, de sari's zijn felgekleurd en de tuk-tuks zijn te lawaaierig. Maar zijn ontmoeting met een briljante Indiase onderzoekster zet de wereld van de zelfverzekerde Europeaan op zijn kop.
"Ik dacht dat ik alles gezien had en besefte niet dat dat helemaal niet waar was. Ik realiseerde me dit pas nadat ik in India aankwam. Ik werd van het vliegveld naar het hotel in Bangalore gebracht en het was een echte schok. Het vuil, de stank, de duisternis, de branden in de straten. De reis van het vliegveld naar het hotel duurde ongeveer een uur. Ik kroop ineen op de achterbank van de taxi en wilde tegen de chauffeur zeggen: 'Breng me terug naar het vliegveld. Ik ga weg uit deze hel.' Het was echt een grote schok."
"Ik had behoefte om de globaliserende wereld te begrijpen, de bekrompenheid van de mensen en hun vooroordelen..."
Liefde in een tijd van klimaatverandering is een diepgaande en verontrustende tekst die de wortels van vreemdelingenhaat aankaart vanuit het perspectief van een wereldburger. De roman is geschreven in een rusteloze, bedwelmende taal, waarvoor Josef Pánek de Magnesia Litera prijs won, het equivalent van de Tsjechische Goncourt.
De auteur
Josef Pánek werd geboren in 1966 in Tsjechoslovakije.
Als moleculair bioloog woonde en werkte hij in Noorwegen en Australië en reisde hij de wereld rond, wat hem onder andere in India bracht.
Deze ervaringen vinden hun weerslag in zijn debuut, de verhalenbundel Kopáč opálů en in zijn meest recente novelle Láska v době globálních klimatických změn (Liefde in tijden van wereldwijde klimaatverandering). Hiervoor won hij in 2018 in Tsjechië de literaire prijs Magnesia Litera voor proza; de hoogste literaire onderscheiding in Tsjechië.
Ondertussen werd deze novelle in negen talen vertaald, waaronder het Duits, Frans en Engels. De auteur is geen ‘beroepsschrijver’.
Als reden om te schrijven noemt hij de behoefte om zichzelf, de globaliserende wereld, de menselijke bekrompenheid en vooroordelen goed te leren kennen.
Liefde in tijden van wereldwijde klimaatverandering koopt u bij (de webwinkel van) uw lokale boekhandel of bij:
Boekgegevens:
Titel: Liefde in tijden van wereldwijde klimaatverandering
Auteur: Josef Pánek
Genre: roman
Uitgave: hardcover, 184 pagina’s
Uitgever: Uitgeverij Nobelman, november 2021
ISBN: 9789491737787
NUR: 302
Oorspronkelijke titel: Láska v době globálních klimatických změn
Vertaald door Brecht Vergult
Met dank aan Uitgeverij Nobelman voor het toezenden van een exemplaar
Geen opmerkingen:
Een reactie posten
Laat gerust een reactie achter. Dat waardeer ik. Ik zal zo snel mogelijk op de vraag of opmerking reageren. Bij voorbaat mijn dank.