Wanneer wordt het
eindelijk weer zoals het nooit is geweest
– Als de waanzin
nooit ver weg is
Hoe
is het om op te groeien tussen honderden psychiatrische patiënten en
lichamelijk gehandicapten omdat je vader de directeur is van een
psychiatrische kliniek en je ouderlijk huis op hetzelfde terrein
staat? Wanneer
wordt het eindelijk zoals het nooit is geweest
van
Joachim Meyerhoff heeft alles: het maakt je aan het lachen, het
ontroert en het zet je aan het denken.
In Duitsland zijn er al meer dan 170.000 ex. van verkocht.
In Duitsland zijn er al meer dan 170.000 ex. van verkocht.
Wanneer wordt het
eindelijk weer zoals het nooit is geweest is een komisch en
tegelijkertijd treurig verhaal over een jongen die het beste in slaap
valt bij de kreten van patiënten, die een bloedbroederschap met de
hond sluit en die het dubbelleven van zijn vader ontdekt – een
fascinerende man die uitblinkt in theorie, verzaakt in de praktijk,
vol levensvreugde is en toch niets tegen het einde van zijn leven kan
doen.
Het is een
tragikomische coming of age, vaderroman en familieroman over
opgroeien in een abnormale omgeving in één. Een scherp geobserveerd
en persoonlijk verhaal over verlies en dood.
Mijn leeservaring:
Soms heb ik hardop zitten lachen, maar ik was ook geschokt over wat ik las.
De auteur heeft een
fijne schrijfstijl, prettig voor iedereen denk ik, met korte zinnen
en heel duidelijke beschrijvingen van mensen, plaatsen en
gebeurtenissen.
Een compliment voor de
vertaling is ook op zijn plaats om het verhaal zo mooi leesbaar te
houden, zoals het oorspronkelijk bedoeld was.
Deze roman is een
ontwikkelingsroman die een Joachim laat zien als kind en jeugdige
waar je zo nu en dan mee omvalt van het lachen. De genegenheid van
Joachim voor de patiënten in de inrichting komt goed naar voren in
dit verhaal en de gebeurtenissen worden met warme gevoelens
beschreven.
Nadat hij een dode man
ontdekt ervaart hij het volgende:
'Nooit zal ik dat
moment vergeten. Ik had iets verzonnen wat waar was.' en 'Het was
voor mij een onvoorstelbaar bevrijdend inzicht: verzinnen is
herinneren.'
Hij vertrekt voor een jaar naar Amerika. Na zijn terugkeer is hij als mens gegroeid, hij is niet meer het kind dat hij was bij zijn vertrek. Joachim ziet gebeurtenissen in een ander licht waardoor hij ook zijn ouders in een ander licht gaat zien.
De roman wordt wat
serieuzer van toon en Joachim realiseert zich nu dat niet alles was
zoals hij dacht dat het was in zijn herinnering.
Hieronder staat mijn favoriete passage in het boek;
'Wat ik wil zeggen is
dit; pas wanneer ik erin geslaagd ben al die opgeborgen pakjes met
herinneringen weer los te knopen en uit te pakken, pas wanneer ik de
moed heb om de schijnbare betrouwbaarheid van het verleden op te
geven, het te aanvaarden als chaos, het te vieren en te versieren,
pas wanneer al mijn doden weer levend worden, vertrouwd, maar ook
veel vreemder, veel autonomer dan ik ooit heb durven en willen
beseffen, pas dan zal ik beslissingen kunnen nemen, pas dan zal de
toekomst zijn eeuwige belofte waarmaken en ongewis zijn, pas dan zal
de lijn zich verbreden tot een vlakte.'
Hoe vaak blijkt iets in
onze herinneringen anders te zijn geweest dan we dachten en hoe vaak
laten we (on)bewust stukjes weg die we hadden kunnen zien, ons wel
hadden kunnen herinneren?
Ik heb dit verhaal
enorm graag gelezen.
Over de auteur:
Joachim Meyerhoff
(1967) is voor zijn debuutroman Alle Toten fliegen hoch. In
Amerika bekroond met de Franz-Tumler-Literaturpreis 2011 en de
aanmoedigingsprijs van de Bremer Literaturpreis 2012. Sinds 2005
maakt hij deel uit van het ensemblegenootschap van het Wiener
Burgtheater. In zijn zesdelige cyclus Alle Toten fliegen hoch,
trad hij op als verteller en in 2007 werd hij tot toneelspeler van
het jaar verkozen.
Deze recensie is
onderdeel van de blogtour die WPG Uitgevers georganiseerd heeft.
Lees de recensies van
alle deelnemende bloggers, een overzicht van de data en namen vind je hier.
Boekgegevens:
Wanneer wordt het
eindelijk weer zoals het nooit is geweest
Auteur: Joachim
Meyerhoff
Genre: roman
Uitgave: hardcover, 336
pagina's
Uitgever: Signatuur,
2015
ISBN: 978 90 56725 08 2
Ook als E-book
verkrijgbaar
Oorspronkelijke titel:
Wann wird es endlich wieder so, wie se nie war. Alle toten fliegen hoch. Teil 2.
Vertaald uit het Duits door Josephine Rijnaarts.
Wann wird es endlich wieder so, wie se nie war. Alle toten fliegen hoch. Teil 2.
Vertaald uit het Duits door Josephine Rijnaarts.
Het lijkt mij een prachtig boek dat ik graag wil lezen. Een mooie recensie heb je geschreven, Mieke! Lieve groet :-)
BeantwoordenVerwijderenDank je voor deze reactie, Ellie. Daar ben ik heel blij mee <3
VerwijderenGeweldige mooie recensie ! En inderdaad de passage die je aanhaalt is erg mooi en aansprekend ! Ik wil en moet dit boek lezen !
BeantwoordenVerwijderenDank je wel voor deze mooie recensie ;)
Dank je voor je reactie, Mieke! Warme groet :-)
BeantwoordenVerwijderen